『徳島大学 教育・研究者情報データベース (EDB)』---[学外] /
ID: Pass:

登録内容 (EID=149093)

EID=149093EID:149093, Map:0, LastModified:2007年12月26日(水) 21:59:11, Operator:[大家 隆弘], Avail:TRUE, Censor:0, Owner:[[教務委員会委員長]/[徳島大学.総合科学部]], Read:継承, Write:継承, Delete:継承.
種別 (必須): 総合科学部 (授業概要) [継承]
入学年度 (必須): 西暦 2007年 (平成 19年) [継承]
名称 (必須): (英) (日) 英米言語研究I (その2) (読) えいべいげんごけんきゅう
[継承]
形態 (不用): 1.講義 [継承]
コース (必須): 1.2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語表現サブコース]/[学士課程] [継承]
2.2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語コミュニケーションサブコース]/[学士課程] [継承]
3.2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.国際文化コース.文化情報サブコース]/[学士課程] [継承]
担当教員 (必須): 1.井上 永幸
肩書 (任意):
[継承]
単位 (必須): 2 [継承]
目的 (必須): (英)   (日) この講義では,日常生活の身近な例を使って,英語の意味と形について考えてゆく.「明かりをつける」という意味のturn on the lightとturn the light onはどう違うのか.the lightを代名詞にしてitにするとなぜturn it onのようにturnとonにはさまれるのか.John has many books.はなぜ不自然か.happen,occur,take placeはどこが違うか.常に「なぜ」考える姿勢で,複数の表現形式と意味の関係を考察してゆく.その際,適宜コンピュータを使ったコーパス言語学の手法を援用する.   [継承]
概要 (必須): (英)   (日) 現代英語の文法·語法研究   [継承]
キーワード (推奨): 1.英語学 (English linguistics) [継承]
2.英語語法研究 (English grammar and usage) [継承]
3.コーパス言語学 (corpus linguistics) [継承]
4.辞書学 (lexicography) [継承]
先行科目 (推奨):
関連科目 (推奨): 1.言語資料とコンピュータ ([2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース]/[学士課程]])
関連度 (任意):
[継承]
注意 (任意): (英)   (日) (1) 常に自分から問題点を探求する態度で望んでもらいたい.学生諸君の新鮮でユニークな発想を期待している.(2) 後期の授業は前期の授業の内容を前提としているので,まず前期を受講し,その後で後期を受講することが望ましい.また,「言語資料とコンピュータ」もあわせて受講したい.(3) 授業に関する最新情報は,下記サイトを参照のこと.http://lexis.ias.tokushima-u.ac.jp/   [継承]
目標 (必須): 1.(英)   (日) コンピュータ·コーパス(英語資料の集積)を活用して自ら研究が行えるようになること.  
[継承]
計画 (必須): 1.(英)   (日) 講義概要説明  
[継承]
2.(英)   (日) コーパスとコーパス言語学  
[継承]
3.(英)   (日) コーパスで何がわかるか  
[継承]
4.(英)   (日) コーパスと統計値 (1)  
[継承]
5.(英)   (日) コーパスと統計値 (2)  
[継承]
6.(英)   (日) コーパスと辞書編集 (1)  
[継承]
7.(英)   (日) コーパスと辞書編集 (2)  
[継承]
8.(英)   (日) コーパスとシノニム研究 (1)  
[継承]
9.(英)   (日) コーパスとシノニム研究 (2)  
[継承]
10.(英)   (日) コーパス演習 (1)  
[継承]
11.(英)   (日) コーパス演習 (2)  
[継承]
12.(英)   (日) コーパス演習 (3)  
[継承]
13.(英)   (日) 発表 (1)  
[継承]
14.(英)   (日) 発表 (2)  
[継承]
15.(英)   (日) 発表 (3)  
[継承]
16.(英)   (日) 発表 (4)  
[継承]
評価 (必須): (英)   (日) 授業参加,発表及びペーパーによる.   [継承]
再評価 (必須): (英)   (日) 行わない.   [継承]
対象学生 (不用): (英)   (日) 2年次以上   [継承]
教科書 (必須): 1.(英)   (日) 井上永幸·赤野一郎 編 (2007)『ウィズダム英和辞典』第2版.三省堂.   [継承]
2.(英)   (日) ※適宜,プリントも配布.   [継承]
参考資料 (推奨): 1.(英)   (日) 齊藤俊雄·中村純作·赤野一郎 編 (2005)『英語コーパス言語学 ─基礎と実践─ 【改訂新版】』研究社.   [継承]
2.(英)   (日) ※最初の授業で,参考文献一覧表を配布.   [継承]
URL (任意): http://lexis.ias.tokushima-u.ac.jp/ [継承]
連絡先 (推奨): 1.井上 永幸
オフィスアワー (任意): (英)   (日) 毎週 水曜日 14:35-16:05 井上研究室(総合科学部1号館3階),e-mail:inoue@ias.tokushima-u.ac.jp   [継承]
[継承]
科目コード (推奨):
備考 (任意):

標準的な表示

和文冊子 ● 英米言語研究I (その2) / 英米言語研究I (その2)
欧文冊子 ● 英米言語研究I (その2) / 英米言語研究I (その2)

関連情報

この情報を参照している情報

閲覧【教育プログラム】…(3) 閲覧【授業概要】…(8)
Number of session users = 0, LA = 0.24, Max(EID) = 415417, Max(EOID) = 1123125.