『徳島大学 教育・研究者情報データベース (EDB)』---[学外] /
ID: Pass:

登録内容 (EID=149088)

EID=149088EID:149088, Map:0, LastModified:2007年12月26日(水) 22:05:26, Operator:[大家 隆弘], Avail:TRUE, Censor:0, Owner:[[教務委員会委員長]/[徳島大学.総合科学部]], Read:継承, Write:継承, Delete:継承.
種別 (必須): 総合科学部 (授業概要) [継承]
入学年度 (必須): 西暦 2007年 (平成 19年) [継承]
名称 (必須): (英) (日) ドイツ言語文化研究III (その1) (読) どいつげんごぶんかけんきゅう
[継承]
コース (必須): 1.2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語表現サブコース]/[学士課程] [継承]
2.2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語コミュニケーションサブコース]/[学士課程] [継承]
担当教員 (必須): 1.曾田 紘二
肩書 (任意):
[継承]
単位 (必須): 2 [継承]
目的 (必須): (英)   (日) 昔話や子供の文学,小説などの物語を手掛かりにして,ドイツ,ヨーロッパと日本 の文化の基層を突き合わせ,それぞれの違い,特徴を知る.   [継承]
概要 (必須): (英)   (日) 日本の文化と比較しながらドイツ,ヨーロッパ文化の基層を調べ,それぞれの特徴を探る.   [継承]
キーワード (推奨): 1.ドイツ文学 (German literature) [継承]
2.日本文化史 (Japanese cultural history) [継承]
3. (英) (日) 物語の機能 (読) [継承]
4. (英) (日) 自己形成物語 (読) [継承]
5. (英) (日) 私小説 (読) [継承]
6. (英) (日) オタク系文化 (読) [継承]
先行科目 (推奨): 1.ドイツの文学 ([2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース]/[学士課程]])
必要度 (任意): 0.500000 [継承]
[継承]
関連科目 (推奨): 1.ドイツ言語文化研究I (その1) ([2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語表現サブコース]/[学士課程]]/[2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語コミュニケーションサブコース]/[学士課程]]/[2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.国際文化コース.文化情報サブコース]/[学士課程]])
関連度 (任意): 0.500000 [継承]
[継承]
2.ドイツ言語文化研究I (その2) ([2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語表現サブコース]/[学士課程]]/[2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語コミュニケーションサブコース]/[学士課程]]/[2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.国際文化コース.文化情報サブコース]/[学士課程]])
関連度 (任意):
[継承]
3.ドイツ言語文化研究II (その1) ([2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語表現サブコース]/[学士課程]]/[2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語コミュニケーションサブコース]/[学士課程]])
関連度 (任意):
[継承]
4.ドイツ言語文化研究II (その2) ([2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語表現サブコース]/[学士課程]]/[2007/[徳島大学.総合科学部.人間社会学科.欧米言語コース.言語コミュニケーションサブコース]/[学士課程]])
関連度 (任意):
[継承]
注意 (任意): (英)   (日) 特になし.   [継承]
目標 (必須): 1.(英)   (日) 下記のテーマについて論述する際に必要な術語と,その基本的な意味を知り,これらの事柄について自分なりに論を展開できるようにする.  
[継承]
計画 (必須): 1.(英)   (日) 1回 グリムの昔話1 「灰かぶり」  
[継承]
2.(英)   (日) 2回 通過儀礼の物語としての「灰かぶり」  
[継承]
3.(英)   (日) 3回 グリムの昔話2 「白雪姫」  
[継承]
4.(英)   (日) 4回 エレクトラ·コンプレックスの物語としての「白雪姫」  
[継承]
5.(英)   (日) 5回 グリムの昔話3 「カエルの王さま,または鉄のハインリッヒ」  
[継承]
6.(英)   (日) 6回 父性の物語としての「カエルの王さま」  
[継承]
7.(英)   (日) 7回 グリム童話成立の過程とその時代  
[継承]
8.(英)   (日) 8回 グリムの昔話4 「いばら姫」  
[継承]
9.(英)   (日) 9回 時熟の物語としての「いばら姫」  
[継承]
10.(英)   (日) 10回 「グリム童話」の伝えるメッセージ  
[継承]
11.(英)   (日) 11回 昔話の文体と形式  
[継承]
12.(英)   (日) 12回 昔話研究の歴史1(伝播説と多元発生説)  
[継承]
13.(英)   (日) 13回 「手なし娘」(日本の昔話)と「手を切られたむすめ」(グリムの昔話)  
[継承]
14.(英)   (日) 14回 昔話研究の歴史2  
[継承]
15.(英)   (日) 15回 昔話研究の歴史3  
[継承]
16.(英)   (日) 16回 まとめ  
[継承]
評価 (必須): (英)   (日) 出席とレポートで評価します.   [継承]
再評価 (必須): (英)   (日) レポート再提出のかたちで行ないます.   [継承]
教科書 (必須): 1.(英)   (日) 教科書は使わず,授業はすべてプリントで行ないます.参考図書は授業中に,そのつど紹介します.   [継承]
参考資料 (推奨):
URL (任意):
連絡先 (推奨): 1.曾田 紘二
オフィスアワー (任意): (英)   (日) 火曜日 15時∼16時   [継承]
[継承]
科目コード (推奨):
備考 (任意):

標準的な表示

和文冊子 ● ドイツ言語文化研究III (その1) / ドイツ言語文化研究III (その1)
欧文冊子 ● ドイツ言語文化研究III (その1) / ドイツ言語文化研究III (その1)

関連情報

この情報を参照している情報

閲覧【教育プログラム】…(2) 閲覧【授業概要】…(3)
Number of session users = 1, LA = 0.59, Max(EID) = 415538, Max(EOID) = 1123640.